Tradução de contratos

Serviços de tradução de contratos

Tem de realizar regularmente transacções comerciais com parceiros multilíngues? Se for esse o caso, a tradução de contratos é com frequência um passo preliminar e indispensável para eliminar as ambiguidades linguísticas e garantir que as partes signatárias envolvidas têm uma compreensão mútua perfeita. Na Alphatrad, prestamos serviços de tradução de contratos com recurso a tradutores profissionais especializados, altamente qualificados e que cumprem rigorosamente a confidencialidade dos seus documentos contratuais.

 

A tradução de contratos é uma questão sensível, porque envolve documentos confidenciais

Com frequência, as disposições dos contratos de prestação de serviços e dos contratos de empreitada são redigidos de forma muito complexa e incluem elementos jurídicos importantes. Para evitar eventuais problemas, a sua tradução deve ser fiel até ao mais ínfimo pormenor. Além disso, qualquer resolução, contestação ou desistência deve ser redigida na versão traduzida de modo a que até o advogado mais experiente não possa ter a menor dúvida sobre a sua fidelidade ao texto original. Por isso, quando for necessário traduzir contratos, é indispensável recorrer a um tradutor experiente e com os conhecimentos jurídicos necessários. Além disso, face à importância dos documentos contratuais, é fundamental recorrer a uma agência de tradução de confiança que possa garantir a total confidencialidade dos contratos apresentados.

 

As nossas traduções envolvem todas as línguas europeias e um grande número de outras, como:

3.500 tradutores

Mais de 80x na Europa

40+ anos de experiência

100+ combinações linguísticas

 

Em termos de qualidade, os nossos tradutores profissionais são especialmente exigentes

A tradução dos seus contratos é atribuída a uma equipa constituída por tradutores, revisores e outros linguistas. Para que tudo corra sem problemas, nomeia-se um gestor de projectos que responderá às suas perguntas e supervisionará o seu projecto do princípio ao fim, entre a elaboração do orçamento e o envio dos documentos, passando pelo processo de tradução interna. Comprometemo-nos a estabelecer uma relação de confiança com todos os nossos clientes e colocamos o nosso profissionalismo ao serviço da tradução de contratos e de quaisquer outros documentos que nos confia.

 

Os diversos tipos de contratos traduzidos

Há um número muito grande de documentos contratuais diferentes. Na Alphatrad, temos a capacidade de realizar a tradução de vários tipos de contratos, como:

 

Por que razão recorrer à Alphatrad para traduzir contratos?

A redacção e a tradução de contratos seguem regras muito específicas no que respeita à forma e ao conteúdo. Na realidade, este tipo de documentos recorre a uma terminologia específica e muito especializada, tanto de carácter técnico como jurídico. Além disso, entre os vários países, as normas em vigor relativas à redacção de contratos podem ser diferentes, tanto no conteúdo como na forma. Por isso, para manter a integridade jurídica e o valor legal do documento no país de destino, é fundamental recorrer a tradutores profissionais especializados.

Para responder a estes desafios, a Alphatrad apresenta-lhe os serviços de uma equipa de tradutores profissionais, nativos e especializados na tradução de documentos contratuais. Além do seu perfeito domínio do par de línguas em questão, conhecem na perfeição as especificidades culturais e regulamentares em vigor no país de destino.

Paralelamente, se os signatários tiverem em vista reforçar em termos legais o seu acordo, a Alphatrad disponibiliza-lhes tradutores juramentados, para obter uma tradução de contratos com autenticação do seu valor jurídico, para que o documento final possa ser utilizado sem problemas no âmbito de transacções internacionais.

Operando na mais rigorosa confidencialidade, os nossos tradutores de contratos comprometem-se de forma rigorosa, profissional e meticulosa a garantir a fidelidade do conteúdo linguístico. Paralelamente, têm a capacidade de trabalhar com mais de 100 línguas, das mais correntes às mais raras, em contratos de qualquer tipo.

Empresa de tradução em Lisboa

E-mail: lisboa@alphatrad.com

 

Telefone: 213 211 433

Do estrangeiro: +351 21 321 14 33

Horário: De segunda a sexta-feira das 9h às 13h e das 14h às 18h

 

Endereço da agência:

Avenida da Liberdade, Nº 69 1º E, 1250-140 Lisboa

 

> Todos os escritórios de tradução Alphatrad em Portugal <

 

PMF sobre os nossos serviços de tradução de contratos

É difícil indicar um preço sem ver os documentos. O preço de uma tradução jurídica depende de uma série de factores, incluindo o idioma, a complexidade e a extensão do texto original.

Na Alphatrad, o prazo padrão de uma tradução de contrato com menos de 3000 palavras é de dois dias (salvo domingos e feriados). No entanto, com a opção «Prioritária» a tradução pode ser entregue em poucas horas mediante uma taxa adicional calculada como uma percentagem da tarifa normal dos nossos serviços.

Os nossos tradutores demonstram um elevado nível de profissionalismo durante todo o processo de tradução e comprometem-se a garantir a confidencialidade da sua informação pessoal e dos documentos traduzidos. Para maior tranquilidade, podemos igualmente celebrar um acordo de confidencialidade.

 

Solicite um orçamento gratuito

E receba uma proposta em poucas horas

  1. Indique o serviço pretendido
  2. Obtenha um orçamento
  3. Confirme e receba a sua encomenda